วิถีครอบครัวชาวเอเชียในศตวรรษที่ 21
หนังสือเล่มนี้แปลจากต้นฉบับภาษาญี่ปุ่น ภายใต้หัวข้อเรื่องว่า “นิจูอชเซะกิ อะจิอะ คะโสะกุ” ซึ่งแปลความเป็นภาษาไทยว่า “วิถีครอบครัวชาวเอเชียในศตวรรษที่ 21” โดย วรเวศม์ และอรรถยา สุวรรณระดา ต้นฉบับภาษาญี่ปุ่นเรียบเรียงขึ้นจากฐานข้อมูลของงานวิจัยเรื่อง “การเปรียบเทียบเพศสภาพของประเทศต่าง ๆ ในเอเชีย : ญี่ปุ่น เกาหลีใต้ จีน ไทย และสิงคโปร์ ซึ่งมีนักวิจัยจากประเทศญี่ปุ่นร่วมกับนักวิจัยจากประเทศเกาหลีใต้ จีน และไทย โดยการนำรายละเอียดของกรณีศึกษาต่าง ๆ ที่ได้มาระหว่างการดำเนินการวิจัยมาเรียบเรียงเป็นบทความสั้นเพื่อตีพิมพ์เผยแพร่ในหนังสือพิมพ์เกียวโต รวมทั้งหมด 43 ตอน หลังจากนั้นจึงได้นำมาพิมพ์รวมเล่มเป็นหนังสือเล่มนี้ในปี ค.ศ. 2006 และได้รับการแปลเป็นภาษาไทยในปี ค.ศ. 2011
เนื้อหาของหนังสือเล่มนี้ประกอบด้วยเนื้อหาหลักที่เรียบเรียงจากข้อมูลของงานวิจัย 7 บทด้วยกัน ประกอบด้วย บทที่ 1 การอยู่ร่วมยุคสมัย บทที่ 2 เลี้ยงเด็กอย่างไร บทที่ 3 ความเป็นอยู่ในวัยชรา บทที่ 4 งานบ้านกับอาหาร บทที่ 5 อนาคตของเพศสภาพ บทที่ 6 โลกาภิวัตน์ และบทที่ 7 ย้อนดูญี่ปุ่น นอกจากเนื้อหาหลัก 7 บทดังกล่าวแล้ว สำหรับหนังสือฉบับแปลเล่มนี้ ผู้เขียนชาวญี่ปุ่นได้เพิ่มเนื้อหาบทเสริมฉบับแปลอีกหนึ่งบทในชื่อเรื่อง “ครอบครัวไทย: จากมุมมองของนักวิชาการญี่ปุ่น” ในขณะเดียวกันผู้แปลชาวไทยก็ได้เขียนบทความเชิงสรุปสังเคราะห์เพิ่มเติมอีกหนึ่งบทเป็น “บทนำฉบับแปล” อีกด้วย โดยเนื้อหาในบทนำนั้นเป็นการวิเคราะห์สังคมครอบครัวไทยในปัจจุบัน โดยอาศัยข้อมูลจากเนื้อหาหลักของหนังสือวิถีครอบครัวชาวเอเชียในศตวรรษที่ 21 เป็นฐานในการวิเคราะห์
031954 | HQ 663 ว43 2554 | ห้องสมุดสถาบันธรรมชัย (อาคาร 2 ชั้น 4) (ตู้ 1 ชั้น 2) | พร้อมให้บริการ |
No other version available